Last Updated:

口蜜腹剑

китайский

口蜜腹剑
[kǒu mì fù jiàn]
(рот + мёд + пазуха + кинжал)

на устах мёд, а за пазухой меч (обр. о двуличном человеке)

… "На языке мед, на сердце лед", "Мягко стелет, да жестко спать".

Пример:

那个口蜜腹剑的阴险小人到老板那里告了我一状  — Этот двуличный подлец настучал на меня начальнику.